Закордонні
традиції виховання
Англійці
починають займатися зі своїми дітлахами співом та плаванням вже у віці всього
декількох місяців. Американці вважають дикістю лупцювання дітей, а за залишення
малюка без догляду у США навіть передбачена адміністративна відповідальність.
Японці до п'яти років ставляться до малюка як до короля, після п'яти - як до
раба, а вже з п'ятнадцяти - як до рівного. І хоч мета в батьків усіх
національностей одна: виховати зі свого маляти достойну людину, методи в усіх
різні.
Під матусиним крилом
Різниця
у підходах до виховання дітей закладена навіть у самій назві цього «процесу».
Аристократичні англійці кажуть «to bring up a child», запальні італійці -
«allevare un bambino», прагматичні німці - «Kinder grossziehen», росіяни -
«воспитать ребенка», а ми, українці, кажемо «виховати дитину». Тобто для нас
ростити свого малюка означає оберігати його від усіх негараздів, «ховати» від
недоброго ока, важкої татової руки, насмішок друзів і шкільних невдач. Ми
прагнемо захистити його від усього світу, накрити своїм материнським крилом, і
нам байдуже, хто і що про це думає.
Завдання
англійських батьків - «виростити» дитину, «підняти» або навіть «підтягти» її на
той рівень, коли вона самостійно зможе стати на ноги, не потребуючи сторонньої
допомоги. Тому й підходи до виховання у англійців більш прагматичні. Англійські
мами надзвичайно терплячі і можуть кілька разів повторити малюкові: «Ні,
сонечко, не можна так робити» і при цьому лагідно посміхатися.
А
ось нашим північним сусідам найголовнішим у вихованні бачилося саме вигодовування
дитини, її «воспитание». Вони прагнули, перш за все, забезпечити своє маля
хлібом насущним, «вскормить». І не лише вони. У багатьох індоєвропейських мовах
слова на позначення процесу виховання первісно теж мали значення «годувати,
забезпечувати їжею».
Cлово
«діти» - це похідне від чого б ви думали? ... від «доїти»! І
найцікавіше, що самі батьки підсвідомо вважають саме годування маля своєю
головною заслугою. Тому й кажуть неслухняному синочку або донечці: «Я ж тебе
виростила, я ж тебе вигодувала.» І, мабуть, саме тому процес годування дитини
груддю мамами усього світу вважається майже сакральним, як магічний акт єднання
матері та дитини.
Щасливе дитинство по-корейськи
У
кожної нації, як і в кожної дитини, є свій неповторний «характер». Наприклад,
нам, українцям, аж надто часто докоряють надмірну пасивність й слухняність. Та
чи й дивно це, адже українські матусі змалечку привчали своїх дітей до послуху
й покори. Щойно малеча «вилазила» з пелюшок, як її вже починали призвичаювати
до нескладної роботи: пасти гуси й качки, допомагати по господарству. На стіні
в українській (як, власне, у російській та білоруській) хаті завжди висів
довгий ремінь - аби усі члени родини пам'ятали, хто у домі хазяїн, і поважали
батьків.
Зовсім
інші погляди на виховання побутували у країнах Сходу. Наприклад, що б ви
зробили, якби ваше малятко позривало квіти на клумбі або перекинуло горщик?
Швидше за все, відлупцювали б. А у Кореї мама з татом можуть тільки з докором
помахати дитині пальчиком: но-но, мовляв, не можна так робити! Там невгамовні
створіння нічим не обмежені у своїх іграх: їм дозволено навіть гарцювати по
квітучих клумбах. Проте з п'яти років корейських малюків починають активно
привчати до суворої дисципліни.
Дотепер
основою виховання на Сході є культ «синівської шанобливості». Відповідно до
національних традицій, малюкам прищеплюють повагу до старших і цілковиту
слухняність. Але до методу «лозини» чи «батога» корейські чи японські батьки,
на відміну від українських, майже не вдаються. Вони виховують дітей на власному
прикладі.
Подібні
підходи до виховання сповідують і американці. Звичайно, набити вдома неслухняне
дитя батькам ніхто не забороняє. Але якщо дитина ненароком пожаліється на
маму-тата у дитсадочку чи школі, у них можуть бути серйозні неприємності. Та й
самі американці вважають тілесні покарання тінню минулого, а найефективнішим
методом виховання - роз'яснювальну бесіду.
Одна
дитина - добре, дві -краще, а три... ще краще!
Час
іде, і підходи до виховання дітей у різних країнах поступово змінюються. Але ще
більше за останні роки змінилося саме поняття «сім'ї» та наше уявлення про неї.
Наприклад, у традиційно багатодітних українських сім'ях нині одне - максимум
двоє дітлахів. Та й вдома з дитинкою все частіше залишається не мама чи бабуся,
а тато.
Схожа
ситуація в Японії. Там багатодітні родини залишилися далеко в минулому.
Причина, за якою японці та українці обмежують себе у проявах батьківського
інстинкту, однакова: матеріальні умови. Наприклад, у Японії середня освіта
дитини «споживає» 30% усіх сімейних статків, а вища - 45-70%.
Японські
та українські жінки почали все більше турбуватися за свою кар'єру і фінансову
незалежність від чоловіків, а народження дитини сприймають як значну перешкоду
на професійному шляху. І хоча в Японії (як, до речі, й в Україні) для вагітних
жінок передбачена відпустка протягом 6 тижнів до і 8 тижнів після народження
дитини, молоді мами не завжди можуть ними скористатися. Їх або немає кому
замінити, або вони просто бояться втратити своє робоче місце.
Останнім
часом тон у плануванні сім'ї задають не вікові традиції, а політика держави.
Тому і виникає у світі багато парадоксів. Наприклад, тоді як в Китаї активно
ведуть боротьбу з перенаселенням, у сусідній Кореї держава всіляко підтримує
багатодітні сім'ї.
Українських
мам держава теж підтримує. Та пропри це соціологи твердять, що у 2050 році нас
може залишитися 35 мільйонів. А тому завдання нинішніх мам і тат - виховати
своїх нащадків у традиціях збереження сім'ї і поваги до батьків, у любові до
рідних і близьких, у бажанні бути українцем і народжувати українців. Адже
тільки так ми зможемо зберегти традиції національного українського виховання.
Інакше через декілька років нам просто нікого буде виховувати.
Немає коментарів:
Дописати коментар